顺应论下河南非物质文化遗产外宣翻译策略研究[pdf]-钧瓷网
      分享到:
    • 顺应论下河南非物质文化遗产外宣翻译策略研究[pdf]

    • ——以钧瓷为例
      作者:吴敏 2016年 来源:赤峰学院学报(哲学社会科学版) 2016第10期 阅读次数:1876

      摘要: 河南非物质文化遗产涵盖内容广,具有鲜明的地域特色。但外宣中存在一些问题。维索尔伦的顺应论为解决这些问题提供了一个全新的视角。本文旨在探讨以钧瓷为代表的非物质文化遗产在外宣翻译中存在的问题,并指出译者应在该策略指导下,主动或被动地选择直译、意译、归化、异化、音译等方法形成良好的外宣翻译,提高外宣水平,实现中原文化崛起。

       

      编辑:junci1
        注:本站上发表的所有内容均为原作者的观点,不代表[钧瓷网]的立场,也不代表[钧瓷网]的价值判断。
相关内容更多...